Друга державна, або як війна деформує мову | Український інтерес
Матюки. видання Від початку повномасштабної війни лагідна українізація відбулася сама собою: левова частка українців дуже швидко, без будь-якого тиску почали спілкуватися українською. Хтось криво, хтось суржиком, хтось за допомогою перекладача і пальців, але принципово не російською. І хоча мотиви такого рішення різнилися, однак позитивний результат є. Проте, паралельно з піднесенням солов’їної, відбулося повзуче, але дуже цупке і масштабне поширення генетально-сексуальної лексики, тобто матюків. Причому явно не українського походження. Зрозуміло, що під час війни ледь не всі норми і стандарти мирного життя зазнають переоцінки і деякі відступають на задній план, і те, що в минулому житті здивувало чи обурило б, у нинішніх реаліях захоплює і є прикладом для наслідування.